{"product_id":"visomat-comfort-eco","title":"VISOMAT comfort eco Oberarm Blutdruckmessgerät","description":"Produkteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVisomat comfort eco Oberarm Blutdruckmessgerät\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMessung schon während des Aufpumpens:\u003cbr\u003eDas Einsteiger-Gerät. Der einfache Weg zu genauen Messergebnissen. Die integrierte Manschettensitz- und die Bewegungskontrolle geben Sicherheit bei jeder Messung und helfen, Messfehler zu vermeiden. Jeweils 90 Werte können von 2 Benutzern gespeichert werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBestimmungsgemäße Verwendung:\u003cbr\u003eDas Gerät ist zur vollautomatischen Messung des systolischen und diastolischen Blutdrucks und des Pulses am Oberarm bei Erwachsenen zur Eigenanwendung oder zur Anwendung durch medizinisches Fachpersonal bestimmt. Das Gerät wendet die oszillometrische Methode zur Messung von Blutdruck und Puls an. Warnung: Nicht geeignet für Neugeborene und Säuglinge. Nicht geeignet für Schwangere. Das Gerät ist nicht geeignet zur Verwendung in der Nähe von HF-Chirurgie-Geräten und Magnetresonanztomografen. Verwenden Sie das Gerät nicht ohne Rücksprache mit Ihrem Arzt, wenn Sie unter Dialysebehandlung stehen, Antikoagulanzien, Thrombozytenaggregationshemmer oder Steroide einnehmen. Unter diesen Bedingungen können innere Blutungen verursacht werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsanweisung soll dem Benutzer helfen, das Gerät sicher und effizient anzuwenden. Sie muss mit dem Produkt aufbewahrt und ggf. weitergegeben werden. Das Gerät muss entsprechend den in dieser Gebrauchsanweisung enthaltenen Verfahren verwendet werden und darf nicht für andere Zwecke benutzt werden. Es ist wichtig, dass Sie die gesamte Gebrauchsanweisung lesen und verstehen, bevor Sie das Gerät verwenden. Beachten Sie insbesondere das Kapitel ###Wichtige Anwendungshinweise###. Abhängig von Alter, Gewicht und allgemeinem Zustand können die Blutdruckwerte unterschiedlich sein. Nur ein Arzt kann den für Sie richtigen Blutdruckbereich bestimmen und einschätzen, ob Ihr Blutdruck ein für Sie gefährliches Niveau erreicht hat. Besprechen Sie Ihre Blutdruckwerte mit Ihrem Arzt.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSicherheitshinweise:\u003cbr\u003e1.Wichtige Patientenhinweise:\u003cbr\u003e\u003cul style=\"###list-style-type:\" disc outside list-style-position:=\"\" padding-left:=\"\"\u003e\n\u003cli\u003eDie Manschette darf nur am Arm auf gepumpt werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBlutdruckmessungen an Kindern bedürfen besonderer Kenntnisse! Konsultieren Sie Ihren Arzt, wenn Sie den Blutdruck eines Kindes messen möchten. Auf keinen Fall darf das Gerät bei einem Säugling angewendet werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWährend der Schwangerschaft und bei Präeklampsie darf das Gerät nur nach Konsultation eines Arztes verwendet werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAuf keinen Fall darf die Manschette auf oder über einer kritischen Stelle, z. B. Wunde, Aneurysma etc. oder an einem Arm mit arteriovenösem Shunt angelegt werden, Verletzungsgefahr! Eine Versorgung durch einen intravaskulären Zugang (Infusion) oder andere medizinische Überwachungsgeräte könnten unter Umständen unterbrochen werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerwenden Sie das Gerät nicht ohne Rücksprache mit Ihrem Arzt, wenn Sie unter Dialysebehandlung stehen, Antikoagulanzien, Thrombozytenaggregationshemmer oder Steroide einnehmen. Unter diesen Bedingungen können innere Blutungen verursacht werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDie Anzeige der Pulsfrequenz ist nicht geeignet zur Kontrolle der Frequenz von Herzschrittmachern. Herzschrittmacher und Blutdruckmessgerät haben in ihrer Wirkungsweise keinen Einfluss aufeinander.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDas Gerät ist nicht geeignet zur Verwendung in der Nähe von HF-Chirurgie-Geräten und Magnetresonanztomografen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerwenden Sie das Gerät nicht in explosiven Umgebungen wie z. B. in der Nähe entflammbarer Narkosemittel oder in einer Sauerstoffkammer.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eStellen Sie sicher, dass der Luftschlauch nicht geknickt wird. Ein geknickter Luftschlauch kann das Entlüften der Manschette verhindern und damit den Blutfluss im Arm zu lange unterbrechen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWarten Sie zwischen aufeinanderfolgenden Messungen einige Minuten, da sonst der Blutfluss im Arm zu lange unterbrochen wird und Verletzungen entstehen können.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDas Gerät enthält Kleinteile, die von Kindern verschluckt werden könnten. Durch den Luftschlauch besteht die Gefahr des Strangulierens. Gerät daher nicht unbeaufsichtigt Kindern über lassen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAuf der Seite einer Brustamputation bei gleichzeitiger Entfernung der Lymphknoten der Achselhöhle darf keine Blutdruckmessung erfolgen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBesprechen Sie die Messwerte mit Ihrem Arzt. Beurteilen Sie die Messergebnisse nicht selbst. Verändern Sie auf keinen Fall von sich aus die vom Arzt verschriebene Dosierung der Arzneimittel.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBeachten Sie vor Ihren Selbstmessungen das Kapitel ###Wichtige Anwendungshinweise###.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2. Wichtige technische Hinweise:\u003cbr\u003e\u003cul style=\"###list-style-type:\" disc outside list-style-position:=\"\" padding-left:=\"\"\u003e\n\u003cli\u003eDas Gerät enthält empfindliche Teile und muss vor starken Temperaturschwankungen, Feuchtigkeit, Erschütterungen, Staub und direktem Sonnenlicht geschützt werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSetzen Sie das Gerät keinen Stößen aus und lassen Sie es nicht fallen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDas Gerät ist nicht wasserdicht. Tauchen Sie es niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Wenn Flüssigkeit in das Gerät eindringt, kann das zu schweren Beschädigungen und Funktionsstörungen führen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eÜben Sie keinen Druck auf das Display aus. Gerät nicht mit dem Display nach unten abstellen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDas Gerät darf nur mit der dafür vorgesehenen Manschette und Zubehörteilen betrieben werden (siehe Original-Ersatzteile und Zubehör). Bei Verwendung anderer Manschetten und Zubehörteile kann es zu falschen Messergebnissen kommen. Bei Schäden durch fremdes Zubehör erlischt die Garantie!\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEine gleich bleibend gute Stromversorgung Ihres Gerätes ist für störungsfreies Blutdruckmessen notwendig.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerwenden Sie nur langlebige Alkaline-Batterien (LR6).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTauschen Sie beim Batteriewechsel immer alle Batterien gleichzeitig aus. Verwenden Sie nicht gleichzeitig neue und alte Batterien oder Batterien verschiedenen Typs.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSie benötigen 4 x 1,5 Volt Batterien. Wieder aufladbare Batterien haben nur 1,2 Volt Spannung und sind deshalb ungeeignet.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBei Anwendung mit Netzteil verwenden Sie bitte nur das speziell für Medizinprodukte geprüfte visomat Netzteil.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBerühren Sie niemals gleichzeitig stromführende Teile des Gerätes und den Patienten.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, entfernen Sie bitte die Batterien. Grundsätzlich kann jede Batterie auslaufen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNehmen Sie keine Batterien aus dem Gerät und trennen Sie das Gerät nicht vom Netzteil, solange es eingeschaltet ist.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDie Anwendung dieses Gerätes in der Nähe von tragbaren Telefonen, Mikrowellen- oder sonstigen Geräten mit starken elektromagnetischen Feldern kann zu Fehlfunktionen und ungenauen Messwerten führen. Halten Sie bei der Benutzung einen Mindestabstand von 30 cm zu solchen Geräten ein.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eÖffnen oder verändern Sie auf keinen Fall das Gerät oder die Manschette (ausgenommen Batteriewechsel). Wenn das Gerät geöffnet war, muss es einer messtechnischen Kontrolle durch eine legitimierte Institution unterzogen werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZur Vermeidung ungenauer Messwerte halten Sie bitte die vorgesehenen Betriebs- und Lagerbedingungen ein. Siehe Technische Daten.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDer Aufpump- und Messvorgang kann durch Drücken der Start\/ Stop-Taste oder durch das Entfernen der Manschette abgebrochen werden. Das Gerät beendet dann das Aufpumpen und entlüftet die Manschette.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBei Störungen oder Fehlfunktionen beachten Sie bitte die Hinweise zur Fehlerbehebung  oder wenden Sie sich an den Kundenservice.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWichtige Anwendungshinweise:\u003cbr\u003e\u003cul style=\"###list-style-type:\" disc outside list-style-position:=\"\" padding-left:=\"\"\u003e\n\u003cli\u003eDie Messergebnisse von automatisch messenden Blutdruckmessgeräten können durch Messort, Körperhaltung, vorangegangene Anstrengungen und die körperliche Verfassung beeinflusst werden. Beachten Sie die Anwendungshinweise, um korrekte Messwerte zu erhalten.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAlkohol-, Nikotin- oder Koffeingenuss mindestens eine Stunde vor dem Messen einstellen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDie Messung muss mit beruhigtem Kreislauf durchgeführt werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHalten Sie vor der Messung mindestens 5 Minuten Ruhe ein. Je nach Schwere der vorangegangenen Anstrengung kann dies sogar bis zu einer Stunde erfordern.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOberarm frei machen, auf keinen Fall darf die Kleidung den Blutfluss in oder aus dem Arm behindern, da dies den Blutdruck an der Messstelle beeinträchtigt und zu falschen Messwerten führen kann.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWährend der Messung nicht bewegen oder sprechen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAtmen Sie ruhig und tief. Atem nicht anhalten.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAchten Sie auf die Anzeige für unregelmäßige Pulssignale, gegebenenfalls Messung unter besseren Bedingungen wiederholen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUm Seitendifferenzen auszuschließen und vergleichbare Messergebnisse zu erhalten, ist es wichtig, Blutdruckmessungen immer am gleichen Arm durchzuführen. Besprechen Sie mit Ihrem Arzt, welche Seite er Ihnen für Ihre Messungen empfiehlt.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFühren Sie Ihre täglichen Blutdruckmessungen immer ungefähr zur selben Uhrzeit durch.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBlutdruck ist keine feste Größe. Dieser kann sich bei Patienten innerhalb weniger Minuten um mehr als 20 mmHg nach oben oder unten verändern.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAbhängig von Alter, Gewicht und allgemeinem Zustand können die Blutdruckwerte unterschiedlich sein. Nur ein Arzt kann den für Sie richtigen Blutdruckbereich bestimmen und einschätzen, ob Ihr Blutdruck ein für Sie gefährliches Niveau erreicht hat. Besprechen Sie Ihre Blutdruckwerte mit Ihrem Arzt. Verändern Sie auf keinen Fall von sich aus die vom Arzt verschriebene Dosierung derArzneimittel!\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePflege des Gerätes:\u003cbr\u003e\u003cul style=\"###list-style-type:\" disc outside list-style-position:=\"\" padding-left:=\"\"\u003e\n\u003cli\u003eHalten Sie das Gerät sauber. Kontrollieren Sie die Sauberkeit nach dem Gebrauch. Verwenden Sie ein weiches trockenes Tuch zur Reinigung. Verwenden Sie kein Benzin, Verdünner oder andere starke Lösungsmittel.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDie Manschette kann Schweiß und andere Flüssigkeiten absorbieren. Prüfen Sie sie nach jedem Gebrauch auf Flecken und Verfärbungen. Verwenden Sie zur Reinigung ein synthetisches Spülmittel und wischen Sie die Oberfläche vorsichtig ab. Nicht bürsten oder in der Maschine waschen. Gründlich an der Luft trocknen lassen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVergewissern Sie sich, dass keine Flüssigkeit in den Luftschlauch gelangt.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAchten Sie bei der Aufbewahrung darauf, dass keine schweren Gegenstände auf dem Gerät oder auf der Manschette liegen und dass der Luftschlauch nicht geknickt wird. Wickeln Sie den Luftschlauch nicht zu fest auf.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFalten oder biegen Sie die Manschette nicht gewaltsam.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZum Abtrennen der Manschette vom Hauptgerät ziehen Sie bitte nicht am Luftschlauch, sondern greifen Sie den Luftstecker und ziehen Sie diesen vorsichtig ab.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWenn das Gerät bei Temperaturen unter 10°C aufbewahrt wurde, lassen Sie es mindestens 2 Stunden bei Raumtemperatur stehen, bevor Sie es benutzen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, entfernen Sie bitte die Batterien. Bewahren Sie die Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLieferumfang:\u003cbr\u003e\u003cul style=\"###list-style-type:\" disc outside list-style-position:=\"\" padding-left:=\"\"\u003e\n\u003cli\u003eBlutdruckmessgerät.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUniversalmanschette.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGebrauchsanleitung.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAufbewahrungstasche.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBlutdruckpass.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBatterien.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHersteller \/ Kundendienst:\u003cbr\u003eEine Reparatur des Gerätes darf nur durch den Hersteller oder eine ausdrücklich dazu ermächtigte Stelle erfolgen. Bitte wenden Sie sich an:\u003cbr\u003eUEBE Medical GmbH \u003cbr\u003eZum Ottersberg 9 \u003cbr\u003e97877 Wertheim Deutschland\u003cbr\u003eTelefon: +49 (0) 93 42 \/ 92 40 40\u003cbr\u003eTelefax: +49 (0) 93 42 \/ 92 40 80\u003cbr\u003eE-Mail: info@uebe.com\u003cbr\u003eInternet: www.uebe.com\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im Juni 2020.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: www.visomat.de und Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 08\/2023","brand":"Uebe Medical GmbH","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53954327740754,"sku":"01147685","price":34.49,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0880\/3604\/9234\/files\/0001147685_1_b2a2a8fd-16ae-458d-9cb6-18ac4b540a0d.jpg?v=1783523300","url":"https:\/\/www.vetstore24.de\/products\/visomat-comfort-eco","provider":"Vetstore24","version":"1.0","type":"link"}